Mittelniederdeutsche Urkunden des ostniederdeutschen Sprachraums
Universität Rostock, 2025, https://doi.org/10.18453/rosdok_id00004746

Transkription von Stadtbucheintrag BRB 1344b


Wiͤ diderik von der genaden godes proest philipp(us) prior / vnde capittel des godeshuses tuͦ B(ra)nd(enborch) , v(m)me schelinge , / diͤ wiͤ hebbe(n) v(m)me eẏgen eynes stucke landes , dat leget / binne(n) der marke vses dorpes sarringe , tuͦ der luchten / hant , bute(n) deme gemeẏne(n) wege , So ma(n) wandert / van B(ra)nd(enborch) tuͦ Spandowe , weder peter van tucham , / vnde herma(n) domas Raatmeistere , vnde Ratmanne / der nẏen stad tuͦ Brandenborch , van ẏres selues , vn(de) / ẏrer stad wegene , kẏsen hern wlprechte priore tuͦ Len=/nẏn , tuͦ eẏme vntscheidere , vnde wi peter van tu=/cham , vnde her(e) domas , vnde Ratmanne der nẏen=/stat tuͦ Brandenburch , van vser vn(de) vser stat wegene / v(m)me schelinge , dẏ wẏ hebbe(n) , v(m)me eẏge(n) eẏnes stucke / landes , dat leget bẏnne(n) der marke , vses dorpes / tuͦ Crucewiz , tuͦ der luchten hant buten deme ge=/meẏne(n) wege , soman wandert , van brandenborch / tuͦ spandowe , weder(e) hern dẏderike proest , vnde / philipp(us) prior , vnde deme capittele des godeshuses / tuͦ Brandenburch , kẏsen bruder Jane kalenberge / ridemeister tuͦ Lennẏn , tuͦ eẏme vntscheider , vnde / geue(n) van vser beider wegene , en twen gantze macht , / vse recht , dat wẏ an beiden siden dar an hebbe(n) , an / deme eẏghen tuͦ der varende , vnde dẏ vorbenuͦmede / sake , tuschen hir , vnde sunthe wolborge(n) dage , eẏndrech=/tichliken tuͦ vntscheidene , Gẏngen siͤ beyde , oder ẏrer / eẏn aue , vor disse thijt , oder worden siͤ . , an der / vntscheidinge mit sake gehindert , so muͦte wiͤ . / wol an beiden , oder welk vseme des not iz , kẏsen eẏne(n) andere(n) an sẏne stede , Deden siͤ . denne des / nicht so kẏse wiͤ nuͦ ietu , an beiden siden eẏndrech=/tichliken , vsen he(re)n Bisscop Lodewige van brand(enborch) / tuͦ eẏme ouormanne , vser beider recht , vser vorbe//nuͦmeden saken tuͦ ervarende , vnde bynne(n) der tijt , vnde sunthe / Johannes dach vns tuͦ vntscheidene , des loue wẏ an beiden / syden vser eẏn deme anderen , bẏ verlust vser ẏegenwordige(n) / sake , vnde dar tuͦ bẏ sestich marken B(ra)ndenborges siluers , / vnde gewichte , Dy entscheidinge , dẏ vns dẏ irsten twe / spreken , bẏnne(n) ẏrer tijt spreken , oder vse ouerma(n) bẏ / sẏner tijt sprikt , gans vnde [tuͦ halden] 1 , ewichliken tuͦ / halden , welk vser diͤ . vntscheidunge brikt tuͦ male / oder an eẏme stucke , dy sal sẏne sake hebbe(n) vorlorn , / vnde deme andere(n) binne(n) vir weken dar na , bereẏden / sestich mark b(ra)ndenburges siluers , vnde gewichte , dar / tuͦ scal en dwinge(n) mit geistlikem , dwange , dẏ Bisscop tuͦ / B(ra)nd(enborch) vse vorbenuͦmede h(er)re , dit iz gededinget , vnde / desse briff gegeue(n) Jn Sunthe Gregories dage , nach godes / gebort dusent iar drihundert iar , vir vn(de) virtich iar mit / Jngesegel der nẏen stat tuͦ B(ra)nd(enborch) besegelt , /

____________
1durchgestrichen