Mittelniederdeutsche Urkunden des ostniederdeutschen Sprachraums
Universität Rostock, 2025, https://doi.org/10.18453/rosdok_id00004746

Transkription von Stadtbucheintrag BRB 1344c


Jn nomi(n)e domini amen , wiͤ bruder volprecht prior Bruder / ian riddemeister tuͦ Lennẏn , willekorde richte(re) , vntschede(re) / vnde vruntleke vorsunere genome(d) , vn(de) willichlike(n) gekore(n) , / van den erbarn herre(n) h(er) . dẏderike proeste , vnde sẏme ca=/pitte tuͦ B(ran)nd(enburg) , an eẏne half , vnde van den vrome(n) kluke(n) / luden den Ratmanne(n) in der nẏen stat tuͦ B(ra)nd(enburg) an dẏ / anderhalft , dorch krich vnde schelinge , dẏ twischen ẏm / lange tijt iz gewest , van eẏn stuͮkke landes dat leget / bẏ des proestes dorp tuͦ sarringe , tuͦ der luchten hant / buten deme gemeẏne(n) wege in deme bruͦke , so man / wandert van b(ra)nd(enburg) tuͦ spandowe , wente wẏ nuͦ hebbe(n) / gehort gesẏn , [veruare(n)] 1 vernome(n) , vnde vlitlike(n) irvarn / irer beẏder rechticheit , v(m)me dat vorgesproke(n) stucke / landes , dorch feylde vredes , vnde eẏndrechticheit , va(n) / der kraft des willekores vnde des louedes , dar dẏ // vorsprokene h(er)ren dẏ proest , vnde dẏ ratmanne tuͦ B(ra)nd(enburg) / sich mit worden vnde mit brÿue(n) , v(m)me dẏ vorbenuͦ=/mede schelinge irer twier dorp , sarringe vn(de) crucewiz / hebbe(n) gentcelike(n) vorbunden , So spreke wẏ an deme / name godes , nach lere , vnde anwisinge kluker , vnde / vromer lude , vn(de) vntrichtene , vnde vntschede(ne) . , dẏ vor=/sprokene twidracht , der vorbenuͦmeden des proestes / vn(de) der ratmanne , vnde gebẏden tuͦ haldene biͤ sestich / marken , vnde bẏ der saken , dẏ dink dẏ hir na gescreue(n) / sẏn , also sẏ sich vnder eẏn ander vorredet , vnde vor/brẏuet hebbe(n) , An deme irsten gebide wiͤ bẏ der vor=/sprokene(n) pẏne , dat dẏ proest vnde sin capittel , vnde / alle diͤ . den disse sake van syner wege(n) an langhet , oder / an lange(n) mach , vnde diͤ .ratmanne alle diͤ . , den disse / sake van irer wege(n) an langet , oder an lange(n) mach , / dat siͤ . scole(n) loue(n) eẏne gantze suͦne , vn(de) eẏne(n) ewigen / vrede , mit vymger 2 vnde mit tuͦngen , ane allereie / argelist , v(m)me disse vorsprokene sake ewichliken tuͦ / haldene , vnde nu(m)mer mer tuͦ rurene noch tuͦ rede / tuͦ settene , vor gerichte oder bute(n) gerichte , Tuͦ deme / andere(n) male , so spreke wẏ v(m)me dat vorbenuͦmede / stucke landes , dar dẏ schelinge v(m)me iz , vnde legge(n) / dat gemeẏne , den vorbenuͦmeden h(er)re(n) den proeste / vn(de) den Ratmanne(n) vnde den bure(n) , tuͦ crutzewiz vnde / tuͦ sarringe , an eẏge(n) an rechte vnde an weẏde , / To deme dridden , so spreke wẏ v(m)me diͤ . smaheit diͤ . / geschin iz deme proeste , vnde sẏne(n) h(er)re(n) , vnde sy(m)me ghe=/sinde , v(m)me deme geseẏden hauere(n) , dẏ gebrecht wart / va(n) den bure(n) van crutzewitz , heẏte wẏ den bure(n) , daz / siͤ gemeẏnlike , scole(n) den proest , vnde sẏne(n) h(er)re(n) , dat / bidden dorch god , daz sẏ(e)3 ym verdrage , vnde vor geue(n) / smaheit vnde scade dẏ an ẏm geschin iz , Tuͦ deme // virten male so spreke wẏ v(m)me allerleie scade vnde / kost [dat] dy4 siͤ . an beyden syden hebbe(n) gedrage(n) in der / sake v(m)me dat stucke landes , dat diͤ . an beiden siden / quijt vnde loz sẏ , Vortmer so heẏte wẏ an beyde(n) / syden , desse suͦne diͤ . hir gesproken vnde gescreue(n) / ist , ir eẏn deme andere(n) vnder ire(n) jngesegel tuͦ vor=/brẏue(n) vnde desse desse sune iz gesproken vnde be=/screue(n) , nach godes gebord , dusent iar drihundert iar / vir vnde virtich iar , An sunthe wolborge(n) auende Jn / der iegenwerdicheit disser tughe hinr(ik) borstal vn(de) / cune honborch , vnde hennẏngh honborch , borgere / in der alden stat tuͦ Brand(enburg) , vnde ander vil vro=/mer lude , deme wol tuͦ gelouen is /

____________
1 durchgestrichen
2 offensichtlich Verschreibung: vynger (gemeint ist der Schwurfinger)
3 Vokal hochgestellt
4 darübergeschrieben