Mittelniederdeutsche Urkunden des ostniederdeutschen Sprachraums
Universität Rostock, 2025, https://doi.org/10.18453/rosdok_id00004746

Transkription von Urkunde DAN 1380c


Denstlike grute vorg(escreuen) . Wetet loue here(n) dat ik willen hebbe mit ghodes / hulpe to(me) Rome vn(de) to(me) su(n)te Jacob(e) to tende . De reẏse to(me) Rome hebbe / ik lange schuldich ghewesen . vnd(e) mene ze nv to vülbri(n)ge(n)de günd / is mẏ ghod : we(n)te ik vor muͦde mẏ wol , dat gẏ mẏ vordenken / dorch etliker sake willen , de gẏ hebbe(n) mit de(n) borghern , ok ghisse / ik dat ik worde vordacht va(n) der me(n)heit . darv(m)me dat ik nicht / wolde mede gan , vor vnse(re) here(n) de(n) meẏst(eren) . do zeͤ wolde(n) . wete(n) / de kompth(ure) . hadde it vorbode(n) de(n) w(er)ke(n) . dat se nicht zolde(n) / gan vor de(n) meist(er) . eͤr he en bode(n) sande vnd(e) sprak worv(m)me / iaghe(n) mẏ also zere . des wolde ik ieghe(n) des kompth(ur)s bod nicht / duͦn . hir v(m)me wil ik to beẏde(n) sẏde(n) vnborworre(n) sẏn . Vnde bidde / iw mit allen vlite na dem male dat ik iuwe medeborg(here) bẏn , dat gẏ wol duͦn dorch ghod , vn(de) schikket mẏn(er) werdẏ(n)ne(n) thuͦ vorm=/mu(n)den vn(de) mẏne(n) kindern Joha(nnes) stollen , vn(de) ludeke(n) nuͦssen . de(n) ik wol betuwe Vortm(er) wetet de word de tẏle schuͦlte sprak / dat ik wil dat neme(n) vppe mẏne zele vn(de) vp mẏn lif . alse / wer willens haben . dat eme dat de me(n)heit nicht enheẏt / vn(de) nicht bevole(n) ward va(n) de(n) werke(n) . allene(n) dat eme dat / word dorch misse reͤd . Ghod der here gu(n)ne , vnde gheue / iw allen vrede .

Herman va(n) Rvden . / 1

____________
1 Diese Urkunde ist die Erwiderung eines durch die Ratsurkunde von1380-01-25 (300,D: 80/6) namentlich Genannten, wodurch sie als in das Jahr 1380 gehörig identifiziert wird. Der Inhalt weist den Verfasser als Danziger Bürger aus.