Mittelniederdeutsche Urkunden des ostniederdeutschen Sprachraums
Universität Rostock, 2025, https://doi.org/10.18453/rosdok_id00004746

Transkription von Urkunde DAN 1383a


de mure van der gasse(n) wente an den stal in cort(es) wẏf von offen huse / wen de mure also hoch were an dem also se is hinden andem huse / xxiiij m(ark) stenes vt der gru(n)t mẏt wacken vn(de) mẏt al . dar tho is se sculdich / kalc mit lon vn(de) mẏt alle vngelt dat dar vp gan is vn(de) noch mach also vorsc(reuen) is

De mure in 1 tuschen Jo von horsten bẏs an de balken dar de sparre(n) / vppe stan wen is also hoch ghe muret w(er)t so bliuet h(er) der stat / sculdich xj m(ark) mẏt wille(n) mẏt al2 lat(en) dar tho is he schuldich kalc mur lon vn(de) alle / vngelt dat 3 dar gan is vn(de) noch mach also vorscreue(n) is / vn(de) dar th(o) xliiij vnde lang wacken w(er)kes4 / vn(de) dat [.... ] dat he vor hadd(e)

____________
1in durchgestrichen
2ẏt wille(n) mẏt al darübergeschrieben
3dat durchgestrichen
4th(o) xliiij vnde lang wacken w(er)kes durchgestrichen