Mittelniederdeutsche Urkunden des ostniederdeutschen Sprachraums
Universität Rostock, 2025, https://doi.org/10.18453/rosdok_id00004746

Transkription von Urkunde DAN 1389a


In gotis namen amen . Dy yarzal / gotis mcccxxxix . wissen-/tlich sy alle den . Dy dis horen lese(n) / Das dy alderlute des schw(er)twer/kes myt ire(irve?) kvmpenye tzu rate / wurden vm eyne ewyge messe / myt wissen des rates vnd des / pharres myt ir vulburt . Nemelich / her reynher hytvelt burgermeister / vnd her ghert mvntzer sin ko(m)pan / Ouch wist das eyn erber prister / her iohannes Rengel der eyn vy/carius ist vnd wol mete eyn be/gynnet ist der selbygen messe . / Vnd hat myt willen do tzu gegeby(n) / xxiiij m(a)r(k) vn(d) eyn crutze vo(n) silber / vnd eyn tafel myt heylgetum . vnd nach syme tode eynen brevir .