Mittelniederdeutsche Urkunden des ostniederdeutschen Sprachraums
Universität Rostock, 2025, https://doi.org/10.18453/rosdok_id00004746

Transkription von Stadtbucheintrag HBS 1378s


we en schullen ok noch neyman van vns(i)r weghen eyn seelgerede [... opper] eddir [...] / dat ymant geue(n) wolde eddir ge geuen hedde to gebuwe to beteringhe godeshuser eddir / closter eddir to geistliken leenen eddir p(er)sonen nicht hindern noch hindern laten . wen ok / dar mede huser eddir houe . dar we van der stad weghen ienich nicht ane hedden de schulde(n) / se bynne(n) dem erste Jare alze se on ge geue(n) sint vorkopen vnd geuen dat alze dele alze redelik / we(re) dar to schulle we en truwelken behulpen sin icht se dat an vns ford(er)n wat se denne ghulde(n) / dat schulde dat godeshus closter eddir p(er)sone den dat ge geuen we(re) vp neme(n) vnd we schulle(n) / denne vordir vnser stad recht dar ane beholde(n) alze vore /

Ok vm(m)e dat hus dar de gemeynen vrowe(n) inne wonet vnd to dem kercampte gehord dat / schulle we dar to weddir schicken med sodanem rechte als et van aldir dar to gehord heft /

vnd den kerchoff to sinte thomas vor dem borcherdes dore schulle we bemuͦren laten alzo / dat dar neyn gemeyne wech ouer ghan schal /

So denne vm(m)e de papen koste teri(n)ghe vnd schaden vns(i)r he(re)n der domhe(re)n Colleg(ien) vnd / der papheit (et cetera) /

Ok en schulle we noch en wille(n) vns(i)r he(re)n der domhe(re)n colleg(ien) closte(re) vnd papheid leen gude(re) / vnd tinz gude(re) nicht kopen noch vns vnder wynde(n) we en dedden dat med der leenheren / guden willen