Mittelniederdeutsche Urkunden des ostniederdeutschen Sprachraums
Universität Rostock, 2025, https://doi.org/10.18453/rosdok_id00004746

Transkription von Stadtbucheintrag HRO 1349a


Ik Joha(n) cru(m)bot eẏn borgh(er)e to rozstok . beke(n)ne vn(de) do ope(n)bare alle de(n) ghene(n) / de dessen bref zeen vn(de) hore(n) dat ik mit vuͦlbord mẏner negeste(n) hebbe vor/lenet vn(de) vor lene i(n) desser scrift mẏme ome hinrikes dem pape(n) . godeke(n)s sone / cru(m)botes . dor god . vn(de) dor mẏne zele vn(de) mẏner vru(n)de zele mẏne dre deẏl de / ik hebbe an deme orde de dar ligghet boue(n) der herte strate(n) . vn(de) beghi(n)net an van / godeke(n)s huͦs koppslegers . vn(de) wendet an dat huͦs dar nv valke i(n)ne wonet . alzo / dane wis dat he dar af neme(n) scal de wile dat , he leuet , alle iar neghe(n) mark / gheldes rozstocc(er) pe(n)ni(n)ghe vn(de) nicht meer . dar vore scal he missen holde(n) vn(de) bidde(n) / vor mine zele vn(de) mẏner vru(n)de zele . Weret auer alzo dat de ort mer re(n)te(n)de wen / neghe(n)mark wat boue(n) de neghe(n) m(a)rk were dar scoldeme den ort , me betere(n) / vn(de) gheue(n) de(n) rathere(n) va(n) der stad ere(n) tẏns dar af . Vortm(er) bestede ik dat alzo / i(n) desser scrift . weret alzo dat desse vorebenome(n)de ort verbrende efte vor/wostede efte wo dane wis dat were so ne scolde io mẏn øm hinrikus de pape / nicht mer dar af neme(n) wen alzo vele alzo he da(n)ne re(n)ten mochte wa(n) he vor/bra(n)t were vn(de) vor wostet were . Vortmer bestede ik i(n) desme breue . vn(de) wille(n) / dat alzo hebbe(n) dat me desse vorebenømede(n) dre del des ordes scal noch vor/lone(n) dren p(er)sone(n) na mẏnes omes hinrikus dode mit alleme vndersteẏde / alze ik er eme ghelenet hebbe ganzlike(n) vn(de) al . Wan ouer de dre p(er)sone(n) dot / zint so gheue ik desse vorscreue(n) dre del an dat godehuͦs der kerke(n) to vser / vrowe(n) su(n)te marien to rozstok vor mine zele . vn(de) mẏner vru(n)de . Vortm(er) weret / alzo dat ik Ik Joha(n) cru(m)bot storue so gheue ik vn(de) bevele de lenware mẏne(n) / øme(n) henteke(n) cru(m)bote detm(er)s sone cru(m)botes vnd(e) he(n)neke(n) cru(m)bote godeke(n)s sone / cru(m)botes dat se dit vorstan . vn(de) vorlene(n) scole(n) alzo it . hir vorebescreue(n) / steẏt . Vortm(er) weret alzo dat desser . vorebenømede(n) henteke(n)s vn(de) he(n)neke(n)s / mẏner omen eẏn storue so scolde de and(er)e eẏne(n) beruen man van mẏne(n) vru(n)de(n) / weder an zine stede kesen . Weret ok dat ze beẏde storve(n) so scolde(n) ze i(n) erme / leste(n) twe wedder i(n) ere stede keze(n) van myne(n) vru(n)de(n) Desser dink zint to / tuͦghe Joha(n) va(n) haltere(n) gherwi(n) van alen he(n)neke alfes vn(de) Joha(n) cru(m)bot / de uteswane wonede to warnemu(n)de vn(de) ander luͦde de des werdich were(n) / to hore(n)de Yn eẏne betuͦghi(n)ghe desser dinghes mẏn ẏnghesegele mit de(n) ẏnghesegele(n) desser vorebenomede(n) tuͦghe(n) an desse scrift ghehenghe(n) desse / bref is ghe gheue(n) vn(de) screue(n) na godes bord duse(n)t jar drehu(n)dert iar / vn(de) i(n) deme neghe(n) vn(de) vertigesten jare an su(n)te Jacopes aue(n)de des aposteles / p[...]ntikes dins tamerans Ludolfs goth (etc.) Johe(nnes)nachtrauen itable [...] /