Mittelniederdeutsche Urkunden des ostniederdeutschen Sprachraums
Universität Rostock, 2025, https://doi.org/10.18453/rosdok_id00004746

Transkription von Urkunde HST 1373a


Jk Lẏppold van der ost . Ridder . bekenne vn(de) betughe openbare in desser ẏghe(n)wardighen / scrift . Dat ik mẏd guden willen mẏner erfname . vn(de) mit vulborth . mẏner vrond . hebbe vorkoft / rechte vn(de) redelken . vn(de) vorcope . vn(de) vorlate in desser scrift . Dem Erbar ma(n)ne . her Johan / Rughen . borghermeyster . tho dem sunde vn(de) synen rechten erfnamen . vn(de) sẏnen nacomelinghe(n) / vor ene su(m)men gheldes . de mẏ . in reden pe(n)ny(n)ghen . to ener gantzen noͮge is betalet . De twe deel . / van . vẏ­f . mark gheldes . De ik aldus langhe ghehat hebbe . Jn dem houe thu Thurow vn(de) i(n) den / veer . haken Landes . de dartho ligghen . Desser . vorben(omeden). rente . mit al erer tho behoringhe . schal . her / Johan Rughe . vn(de) sẏne erfnamen . bruken . vn(de) besitten vredesam tho ewighen tiden . mit aller nuth . / vn(de) vrucht . beyde yeghe(n)wardich . vn(de) tocomende . mẏt aller vrẏheyth . vn(de) rechticheyt . Alz ik dat vrẏest / hebbe ghehat . vn(de) beseten . Vn(de) beholde mẏ . vn(de) mẏnen erfname(n) . in den twen delen . der . vẏf . mark / gheldes . vn(de) der . veer . haken Landes . degher . vn(de) ganzliken altes nicht . Men . wat mẏ . vn(de) myne(n) erfna/men . dar ane euene mochte come(n) . in den tocome(n)den tiden . Dat gheue ik ganz ouer . Jn her Johan / Rughen . vn(de) in sẏne erfname(n) . vn(de) scholen dar nicht mer opsaken . Vn(de) desse vorben(omede) rente . vn(de) guth . / schal ik vorlaten . her Joha(n) Rughen . vn(de) syne(n) erfname(n) . vor den here(n) des Landes . van ik des van en / gheessched warde vn(de) schal en waren . na der vorlatinghe . iar . vn(de) dach . alz in dem Lande en recht is / vn(de) entvrẏen . vor alle ansprake . beyde gheystliker p(er)sonen . vn(de) werlyk . de recht gheue(n) . vn(de) neme(n) . wille(n) . / Vortm(er) . dat driddendeil . der vorben(omeden) . vẏf . mark . gheldes . beholde ik mẏ . vn(de) mẏne(n) erfname(n) . in den / twen . haken Landes . de nv pribe raleke ligghende heft . to sẏme houe vn(de) dar schal ik . vn(de) mẏne / erfname(n) nøgaftich ane wesen . vn(de) scholen . her Johan Rughen vn(de) sẏne erfname(n) i(n) den twen dele(n) . / der vorben(omeden) . vẏf . mark gheldes . vn(de) den . veer . haken Landes . de ik eme vorkoft hebbe . nicht / ane hinderen . noch nenerleye wijs beweren in tocome(n)den tiden . Alle desse dingh stede . vn(de) vast / to holdende . sunder weddersprake . Loue wẏ . Lippold van der ost. her he(n)ni(n)gh van pudbusk . Her borante(n) / zone . riddere , bertold . vn(de) vicke brodere . ghehete(n) van der ost. Vnde he(n)ny(n)gh van der ost . bertoldessone / mit ener sameden hant . entruwen . Vn(de) to ener grotteren bewaringhe . so hebbe wẏ vnse ynghese/ghele . an dessen bref ghehenghet . De is ghescreue(n) tho dem Sunde . Na godes borth . dusent iar / dre hu(n)dert iar . Jn deme Dre . vn(de) seue(n)tigheste iare . Jn sunte Agathen daghe der hilghe(n) iu(n)cvrow(en) .