Mittelniederdeutsche Urkunden des ostniederdeutschen Sprachraums
Universität Rostock, 2025, https://doi.org/10.18453/rosdok_id00004746

Transkription von Stadtbucheintrag HWI 1408a


Anno d(o)m(ini) M cccc anne octano judices nicolaie [...] / et berndeduß Sellyn consules /

Claweß bruͦnswyk swerd ene oreneyde vm(m)e dat he sad [in der] / hechte vn(de) hadde stolen to lub(eck) hanses wyue va(m)me horne [...] / guldene kuesen /

Otte van bredele vor zwerd de stad vp gnade der he(r)n [...] / dat he hadde stolen to lub(eck) marquard van deme kyle ene [...] / guldene buch myt eneme soffere /

Clawes blyseke anders ghe h[e]ten starkewalt vn(de) hinrik / drüsenysse louet vn(de) zwerd en oruede der stad vm(m)e dat / dat se seten inder hechte vn(de) weren be richted vor / se rouere vn(de) scholden kartlowen sone ouer bard hebben / worpen /

bonsak guep tor moysalle borchart wuͦrzenyssen / vn(de) clawes schutten de hadden en loß perd /

ghese voghesche heft vor vesten laten hinrik westpale / vn(de) hans rassebarge vm(m)e dat se er af mordeden / eren bruͦder i(n) nachtslapender tyd tijdeke kagen /

gherke specht deyt orueyde de he be zwerd der stad vnde / he(n)neke solden vn(de) peter solden vm(m)e dat he sad inde hechte / vnde hadde den enen howen inden kop /

hinrik gu(n)ter heft vor vesten laten + belowen vm(m)e / dat he em hadde sed orgewysen ? to van de vnde stal se / em hemelken wedder /

Hans langhe heft vor vested clawes soneruelde ? vnde he/mene her mer be vreschen vnde be vragen kan v(m)me dat se / em synen bruder ok vor mordeden i(n) nachtslapend[der tid] da / he sik vm(m)e heft geue(n) in ene vorevlucht /

Suͦn vor vested suͦmenychte syne(n) knecht v(m)me dat he syne / maget myt ener ekzen sluch vor den kop en blut vn(de) ? blaw / dar he vorevluchtich v(m)me is worden