Wy Radmanne vnde Jnnigesmestere vnde gantze gemeynheit der Alden Stad magdeburch Bekennen openbar met dessen brieffe allen den dy on sin adir lesen horen dat wy met gantzer vulbort vorbedechtlick / in fredelicker andacht gode to eren vnde dorch gemeynes nuttes vnde bestendicheit willen erer vnde vnser stede vnde Borgere vns met den vorsichtigen Borgermestern Radmanne vnde Borgern gemeynlich der / Stad Brunsswick voreynet vnde in fruntschap vordraghen hebben als wy met rechte vnde eren don moghen von vnser Stad vnde borger wegen in aller mate als hir na geschreuen is Also dat wy on vnde den oren in / allen saken war an wẏ moghen fruntschap liue vnde vorderniss bewisen vnde or vnde der oren beste gemeinlick vnde besundern weten vortsetten vnde don vnde eren schaden affwenden vnde warnen war wy dat / weten vnde met eren don moghen vnde vnde or noch der oren fiende nicht worden sollen noch willen von vnses sulues wegen noch deres ymandis willen dar wẏ des met eren vnde rechte vorwesen moghen von gifft / dessis Brieffis tonauolgenden Jaren vnde tijden , also lange wente desse eẏnu(n)ge vnde ouerdracht von vns(en) frunden vorgeschreuen adir oren nauolgern von vns adir vnsen nachkomen als dat na inholdu(n)ge / dess(is) ouerdrachtis wesen mach weder schreuen vnde affgesecht werden utgenomen dat helige Romische Rike Queme doch ymant met den vorgenanten vnsen frunden adir sẏ met ymande to feiden adir krige So soͤllen1 / wi vnde willen dar twisschen getruwelick arbeyden vnde uorsuken dat wy sulke krige vnde feide met fruntschap gebreken vnde to berichtu(n)gen brengen mogen , konden wy auer des nicht gedon vnde worden von yma(n)de / to hulpe weder dy vorgeschreuen Stad geeysschet , dem wẏ jm rechten vnde von eren wegen hulpe nicht weigern mochten , vnde queme also met der Stad to feiden dat sal weder desse eynu(n)ge vnde ouerdracht / nicht wesen Also wenne sulke feide gesunet werden , so solde desse eynu(n)ghe weder anstan vnde vestlick nach erer ynehaldinge in gantzen truwen gehalden werden Doch also wenne wy met den suluen vnsen / frunden in sulker eynu(n)gen vnde ouerdracht nicht lenger wesen mochten adir wesen wolden , dat sollen wy on schriuen vnde afseggen , vnde dar na wenne wẏ on dat geschreuen vnde affgesecht hedden So sollen / wy forder eyn halff jar indesser eynu(n)ge vnde ouerdracht met on sitten vnde blyuen vnde on dy so lange halden , weren sy auer dorch vnsen adir wy dorch oren willen met ymande to feyden kome(n) adir si vns / orer rechticheit dy sy to ymande hedden dar von feide komen mochten vorkundiget hedden , vnde weren wy des to rechte nicht mechtich von dem sy vns dy uorkundu(n)ge hedden gedan dat he en rechtis ple/ge adir sich des von on genugen lyte wuͦ sik dat gebort So willen wy des auer forder in desser eynu(n)ge met on sin vnde bliuen so lange wente dat dẏ feide gentzlich uorsunet vnde dy saken dy vns also vor=/kondiget wern in fruntschap adir jm rechten geslichtet vnde hen geleget wern , worde ok yennich adir mer herren adir sust ymant , dem adir den wy von eren vnde rechtis wegen neyner bileggungen / beplichtet wern , welker namen werde vnde achte si weren fiende der uorgeschreue(n) vnser frunde , adir off sẏ dẏ adir dy oren ane feide beschedigeden adir vor vnrechteden tu dem adir den willen wy / wenne vnse frunde vorgeschreuen dat von vns eysschen schriuen vnde senden vnde vor vnse frun[t] den adir dye truwelichen bidden vnde vorkundigen dat wy oris rechten mechtich sin vnde wollen sick / der adir dy an rechte nicht laten genugen vnde vnsen frunden vnde den oren ok rechtis plegen bynnen den negesten virweken der uorkundigunge So willen wy dar vmb utgande den virweken / dẏ vnsen kegen dy oren up legeliche vnde bequeme frede schicken , touorhandelen war mede sulken forden schaden vnde vnrechte nuttest to begegenen sy vnde wes dyͤ von beyden sijden dar ouer eyndragen / werden dat sal men so uthalden ane geuerde vnde in sulker wise sollen wẏ dat ok kegen eynand(e)r holden off sẏ adir dy vnsen von ymande gedrungen adir ut vnser richter gerichte na utewen/dich werltlich adir geistlich recht adir gerichte gemanet geeyscht adir geladen worden weder orer adir vnse friheide gnade p(ri)uilegia vnde gewonheide wy wollen ok vnsen frunden vorgenant vnde den / oren gunnen vnde gestaden in vnser Stad to kopen vuder Spise vnde gedrencke vnde dat von vns in ore Stad tofurenne wenne sy des bedorffen doch vnschedelich tollen geleyden vnde andern gewonhei/den wy wollen ok orer fyende dy vns witlicken sin adir namhafftich von on gemaket worden , met wetenschap in vnser Stad nicht husen hegen noch uordedinghen si weren denne met vnser wetenschap dar / yngeleidet , wurden auer ore fiende dy wi nicht geleidet hedden angeuerdiget in vnser Stad met gerichte von vnsen frunden uorgeschreuen adir von den oren wes wy denne selues to rechte kegen on / adir to redelicher fruntschap nicht mechtich weren vmb(e) den wolden wẏ vns nicht annemen sunder sy recht an dem ane vnse hinderniss erfordern laten vnde on dat ok truwelicken war wy dat met / fugen mochten don to gude halden vnde willen ok oren fienden adir beschedigern dy vns witlich sin adir werden neyne spise gedrencke vuder harnasch noch perde uorkopen lien noch geuen Et / were denne dat wy by plicht sulues also irmanet worden , dat wy met den vorgeschreuen Borgern vnde Stad mosten ane geuerde to feiden komen , Queme ok icht in vnse stad dat vnsen frunden adir den / oren affgerouet , gestolen , adir sust met vnrechter gewalt entbracht adir affgedrungen were , wenne wy des ynewerden adir vns von on adir von den oren vorkundiget wert , so willen wy dat bestedigen vnde / uphalden so langhe wente dat sẏ adir dy oren dar to komen , vnde ore rechticheit dar an irfordern moghen , vnde willen ok anders in vns(er) stad nicht husen , halden , koupen , jnnemen hegen noch vordedin=/gen , dat on adir den oren gerouet adir gestolen worde , utgenomen wat in feyden geschege off dy twisschen orer vnde vnser stad toqueme als uorgeschreuen is dar got twisschen sy , wurden ok vnse frun=/de uorgeschreuen adir dy oren von oren fienden gedrungen adir geiaget so moghen sy toslucht22 hebben to vnser stad vnde vesteni(n)gen war sy moghen vnde dar sollen wy adir dy vnsen sy inlaten vnde be=/schermen vor oren fienden so wy truwelickest moghen , wenne ok vnse frunde vorgeschreuen adir dy oren in vnser stad weren vnde von vns eysscheden vnde begerden dat wy si weder to orer Stad ge=/leyden solden , dar an willen wẏ vns truwelicken iegen on bewisen vnde on geleide mede don na moghelicheit , vnde on dat to gude halden so wy best moghen ane geuerde , utgenomen wat in feiden gesche=/ghe off dy twisschen erer vnde vnser Stad toqueme(n) als vorgeschreuen is dar god twisschen sy , were ok vnser Stad Borger yen(n)ich on adir den oren plichtich , wenne wẏ des von on irmanet werden / So willen wy den vnsen vormoghen vnde dar to halden dat he on des rechten in vnser Stad plegen sall , dede he des nicht , so mochten sy adir dẏ oren ore saken met rechte irfordern war sy mochten , vn=/schedelick vnser Stad friheid gnaden vnde p(ri)uilegien , vnde wy sollen ouch orer borgern by vns weder oren willen vnde weder sy nicht jnnemen noch by vns liden , Et were denne dat wy der adir des / to rechte kegen on mechtich vnde on des von deme ader den behulpen weren , worde ok yenighe twidracht adir schehinghe33 twisschen den vorgeschreuen vnsen frunden vnde vns dar god vor sy von welken saken / dat queme Sulke twidracht entscheiden fruntlich adir jm rechte willen wy von vnser sijden setten to den ersamen vnde wisen lyuen frunden [Rat]man(n)e vnde meystern der ynungen to halle vnde / wu vns dẏ sulker twidracht adir schehinghe44 met dem Rade der Stad dy von yener sijt dar to gekorn werden eyndrechtlick entscheiden , des willen wẏ also gebrucken vnde uolgende sin ane wedersprake / mochten auer dẏ Rede dy also von beiden steden de twidracht to entscheiden gekorn werden nicht ouereyndragen inder entscheidunghen So moghen sy [d]er saken ut den seluen Reden ouerscheide(re) kysen / in allen mechten als dat to on gestanden hefft worden ouch uplope adir twidracht von adir twisschen vnsen frunden uorgeschreuen in orer Stad des got nicht wille wenne vns dat to weten worde so wolde / wẏ ane vortoch dar to komen vnde getruwelich met allen flite arbeiden vnde sulke twidracht vnderfangen vnde breken , wu wẏ s[chi]rst bequemest vnde fruntlikest mochten vnde wolden ok des glik vnsen frunde[n] / off twidrachte in vnser Stad vnder vns worden dar got vor sy also volgen vnde on dẏ toslichten mochte(n) geuen To tuge vnde bekentniss aller vnde islicher desser uorschreuen ouerdrechte vnde eynu(n)gen hebbe(n) / wẏ vns(er) uorschreuen Stad secret uorbedechtich vnde met eyndrechtiger vulbort an dessen breff heiten hangen de gegeuen is nach cristi gebort verteinhundert jar dar nach in dem veffteynden jare des Son=/ [...]55
| 1 | zweiter Buchstabe ungewiß |
| 2 | Schreibfehler = toflucht |
| 3 | oder: schelunghe |
| 4 | oder: schelunghe |
| 5 | letzte Zeile unleserlich durch Papierknick |