Mittelniederdeutsche Urkunden des ostniederdeutschen Sprachraums
Universität Rostock, 2025, https://doi.org/10.18453/rosdok_id00004746

Transkription von Urkunde RIG 1338b


DJt1 is de wille(n) des mesters van liflande vnde des stades van der Righe . datmen / to Ploscowe mit ener schalen weghen schal . dat dat schippund to Ploscowe enes / haluen liuespundes swarer wesen schal den dat Rigesche schippund , Vortmer dat guͤd / datmen vp der schalen weghet . dat guͤd schal dat lode dor thien , wente de schale in / den cloue(n) steit . so schal he de hant aff doen . vnde laten de schalen vryͤ ghan , Vort/mer so schal de wegher dat cruͦce kussen dar vp dat he eme ieweliken manne vul / gheue , Vortmer al dat gud datmen to Ploscowe deme duͦtschen Coopmanne vp / der schalen weghet . dar schal he van deme schippunde gheuen ene zausen , dat si / van wat gude datmen vp der schalen weghet , Vortmer dat solt schalmen wegen / in dem puͦndere , vnde dar uan schal de dutsche coopman geuen ene dolghen , / Vortmer so schal de Ruͦsche coopman to righe uan deme schippunde vp der schalen / gheuen enen haluen øre van allerleye gude , Vortmer so schalmen dat solt wegen / mit eme puͦndere vnde van deme schippunde schal he geuen enen Lubeschen pe(n)nyng / , Vortmer schal de duͦtsche coopman to Ploscow van eme iewelken stucke suluers / geuen ene dolghen to wegende . vnde de rusche coopman to Rige schal geuen van / iewelkeme stucke suluers to wegende enen lubeschen pe(n)nyngh , Vortmer so schalme(n) / reẏne was to markte bringhen . dat vnder also reyne si alse bouen sunder smeer / sunder harpoys , Vortmer worde valsch gud vnder den russen to Rige bevunden , dat / schalmen to ploscow wedder senden mit deme manne . vn(de) dar schalmen dat richten / , Vortmer worde valsch gud vnder deme duͦtschen coopmanne to ruslande be=/vunden dat schalmen wedder senden to der Rige mit dem manne . vnde dat schalme(n) / to Rige richten /

____________
1Urkunde in zweifacher, altrussisch-niederdeutscher Ausfertigung. Abgeschrieben ist der untere, niederdeutsche Teil.