Mittelniederdeutsche Urkunden des ostniederdeutschen Sprachraums
Universität Rostock, 2025, https://doi.org/10.18453/rosdok_id00004746

Transkription von Stadtbucheintrag SWN 1445c


It(em) Clawes Kock ku(m)pan des rades is schuldich to den Lichten de bernen vor der BaJulatien ? / veffteyn lub(esche) m(a)rk dar schal he vor(e) gheue(n) xxiiij s(chilling) lub(esch) to re(n)the alle Jar vppe winachten / den wulle(n)weuere(n) to den Lichten to hulpe vnd(e) de xxiiij s(chilling) schole(n) de werkmeste(re) des / wulle(n)weuer Amptes boren vͤt der hure de van syn(en) buden valle(n)de is Settet dar vor(e) / syn hus to bewaringe myt vor Merten wilmes scrifften Signat(um) a(n)no xlvto nach / Clawes wilkor(e) vnd(e) Mertens xlvto (it cetera) die p(rofesto) ? lucie / 1

It(em) wẏ beke(n)nen dat Arnd westual hefft ge settet syn hus to bewaringe he(n)ningh brande / Hans Soren Hans Stormere vnd(e) Arnd Alberd(es) vor dat loffte dat se vor em dem(e) rade / gelauet hebben vor Sostich lub(esche) m(a)r(k) vnd(e) vijf m(a)r(k) renthe vppe winachte(n) in der erste(n) scrifft / myt syn(en) tobehoringe vor ey(n) vor(e)volghet pand signat(um) seq(uen)ti die thome a(n)no vt s(upra) / 2

It(em) Beke(n)ne wẏ dat Clawes Colne hefft ge settet syn hus in der ersten scrifft myt syn(en) tobehoringe / Hinrik Trebbouwe(n) Laure(n)tius Schuren Hinrik pampouwe(n) vnd(e) Albert Seuerine tho bewaringe / vor dat loffte dat se vor em lauet hebbe(n) vor vefftich m(a)rk vort dat sulue syn hus vnd(e) ok dar vore / veer m(a)rk to renthe alle Jar de wile he de veftich m(a)rk vnd(er) hefft Signat(um) a(n)no (it cetera) xlvjto ip(s)o / die valentinj / 3

It(em) wẏ Beke(n)nen dat Hinrik Ernst is schuldich Albert Alberd(es) vefteyn lub(esche) m(a)rk dar settet he em / vore to bewaringe ene(n) morghen Ackers beleghen vppe dem(e) Kabelendale den Acker mach he / messen vnd(e) synen mesz vtbuwen signat(um) vt p(ro)x(im)e s(upra) / 4

It(em) wẏ Beke(n)nen dat de sulue Hinrik Ernst is schuldich dem(e) vorscr(euenen) Albert Alberd(es) xxiiij m(a)rk / dar settet he em vor(e) syn hus mẏt syn(en) tobehoringe nach der scrifft vorscreue(n) sig(na)t(um) vt p(ro)x(im)e s(upra) / 5

It(em) wẏ beke(n)nen dat Hinrik witte(n)borch is schuldich Groue(n)woldes kindere(n) tey(n) lub(esche) m(a)rk vnd(e) / ene m(a)rk dar vor to renthe vppe winachten dar settet he en vor(e) to bewaringe ene(n) morghen / ackers bẏ dem(e) groten stene y(m)me gosewinkele signat(um) ut p(ro)x(im)e supra / 6

Ite(m) Bekenne wy dat Bullenkop is schuldich plochrade veftey(n) lub(esche) m(a)rk to betale(n)de / vppe su(n)te Michaelis dach dar settet he em vor to bewaringhe dre morghen ackers twe / morghen vppe der dorpstede vnd(e) ene(n) morghen vppe den wẏskendorpe bose 7 Betalet he / em de veftey(n) m(a)rk vppe de vorscr(euene) tijd so schal de acker syn brukelke pand syn Signat(um) / a(n)no d(o)m(ini) Mccccxlvjto Sabb(a)to an(e) leta(r)e / 8

Ite(m) Heyne grabouw is schuldich Hans schutten xxx lub(esche) m(a)rk vnd(e) dre m(a)rk dar vor(e) / to renthe alle Jar vppe winachten dar settet he em vor(e) to bewari(n)ge syn hus myt syner / tobehoringe in der ersten scrift /

It(em) Beke(n)ne wẏ dat Hans Karnze is schuldich Arnd Haken Sostich lub(esche) m(a)rk vnd(e) dar vor(e) / veftehalue m(a)rk to re(n)the alle Jar vppe Su(n)te Joh(an)is dach dar hebben vor(e) lauet peter / bruggheman vnd(e) Hinrik waghenknecht myt dem(e) houetma(n)ne myt en(er) same(n)den hant / Signat(um) Anno ut s(upra) ip(s)o die Jacobi , vor dat sulue lofte settet Hans Karnze / Petere vnd(e) Hinrike erscr(euen) syn hus vor to bewari(n)ge myt syn(en) tobehori(n)ge ip(s)o die vt s(upra) / 9

Ite(m) Pawel horne is schuldich Hermen Alberd(es) veftich lub(esche) m(a)rk vnd(e) dar vor(en) / veerdehalue m(a)rk to renthe alle Jar to su(n)te Joh(an)is daghe dar vor(e) settet he em syn / hus to bewaringe myt syn(en) tobehoringe we(n)ner Hermen dat ghelt wil wedder / hebben ofte Pawel dat wedder vt gheue(n) so schal erer een dem(e) andere(n) vor vor/ku(n)dighen 10 een veerndeel Jares to vor(e)n Signat(um) a(n)no (it cetera) xlvjto seq(uen)ti die la(m)bertj / 11

Ite(m) Clawes ludolphus is schuldich dem(e) sulue(n) H(er)me(n) Alberd(es) veftich lub(esche) m(a)rk vnd(e) dar / vor(e) veerdehalue m(a)rk to re(n)the alle Jar vppe vnsz(er) vrouwe(n) dach tor bord dar settet / Clawes H(er)ma(n)ne vor to bewari(n)ge syn hus myt syn(en) to behori(n)gen 12 dar he a(n)ne wonet vnd(e) ene(n) moghen13 / ackers a(m)me radelande beleghen Signat(um) a(n)no (it cetera) die vp14 vt p(ro)x(im)e supra /15

Ite(m) Clawes Ty(m)me is schuldich Alberd Alberd(es) Soue(n)tich lub(esche) m(a)rk dar vor(e) schal he em / vor(e) gheue(n) to renthe alle Jar vijff lub(esche) m(a)rk vppe winachte(n) we(n)ner Alberd syn / gheld wil wedder hebbe(n) ofte Clawes dat wedder vt gheue(n) so schal erer een dem(e) / andere(n) vor vorku(n)dige(n) ey(n) veerndel Jars to vor(e)n dar settet Clawes Alberde / syn hus vor to bewaringe Script(um) a(n)no (it cetera) die vt p(ro)x(im)e sup(ra) / 16

____________
1Gesamter Abschnitt im Original durchgestrichen, vermutlich 1445-12-12
21445-12-22
31446-02-14
4Gesamter Abschnitt im Original durchgestrichen, 1446-02-14
5Gesamter Abschnitt im Original durchgestrichen, 1446-02-14
61446-02-14
7bose im Original vermutlich gestrichen
81446-03-26
9Gesamter Abschnitt im Original durchgestrichen, 1446-07-25
10im Original zunächst vor/ku(n)gh geschrieben, dann aber mit ku(n)dighen korrigiert
111446-09-18
12myt syn(en) to behori(n)gen nachträglich über der Zeile eingefügt
13Vermutlich Schreibfehler: morghen
14vp im Original gestrichen und durch vt ersetzt
15Gesamter Abschnitt im Original durchgestrichen, 1446-09-18
161446-09-18