Mittelniederdeutsche Urkunden des ostniederdeutschen Sprachraums
Universität Rostock, 2025, https://doi.org/10.18453/rosdok_id00004746

Transkription von Urkunde ZET 1392a


Weẏ Ratmanne Schepen Jnnighes mestere vn(de) Burghe(re) ghemeẏne der stad tuͦ czerwest Bekenne(n) oppenbar in dissem breẏfe vor allen luͦden dat weẏ eẏndrechtliken / vor koft hebb(e)n von der stad weghen tuͦ czerwest sehes m(a)rk Jngheldes jerliker ghulde meydeburscher weringhe dem Erbaren gheistlikem man(n)e h(er)n Nẏcolause Gluͦ/sen priore tuͦ Asmersl(eu)en1 vor huͦndert mark meẏdeburscher weringhe dyͤ he vns gancz vn(de) wol betalet hat vn(de) wẏ sẏ inder sulue(n) stad beste(n) nuͦt vn(de) frome(n) ghe/kert hebb(e)n disse sehes m(a)rk Jngheldes meẏdeburscher we(ringhe) schull(e)n vn(de) will(e)n wẏ Ratman(n)e vn(de) Jn(n)inghes mestere eder wẏ na vns alle jar Ratman(n)e vn(de) Jn(n)inghes / meste(re) sint guͦtliken ane vortoch vn(de) ane hinder gheuen vn(de) betalen dem Erghena(n)te(n) h(er)n Nẏclause glusen inder stad tuͦ meydeborch alle jar op sinte Mychahels dach / an allerleẏghe vortoch vn(de) hindernisse vn(de) schull(e)n wesen schotes vn(de) allerleẏghe stad rechtes oder wilkors der herre(n) eder der stad eder wuͦ dat anders kome(n) mochte / eder keẏme ledich vn(de) frie Were ok dat wẏ disse sehes m(ar)k Jngheldes weder kopen wolden dat schulle wẏ wetlik duͦn dem erghena(n)t(en) her Niclause eẏn verndel jares / vor sinte michahels daghe so wil he se vns gerne weder vorkopen vor hundert m(a)rk meẏdeburscher we(ringhe) vn(de) dẏ hundert m(a)rk schulle wẏ vn(de) will(e)n ome denne gheuen / vn(de) betalen gancz vn(de) alle mit den sehes m(a)rk tinszes dy sik denne boren op vn(de) in sinte michahels daghe inder stad tuͦ meẏdeborch an allerleẏghe vortoch jnval vn(de) / hinder Were ok dat disse vorghena(n)t(e) her Niclaus disse sehes m(a)rk tinszes vorkoͤfte eder vor gheife den wil wẏ dat also vorbriefen an alle wedersprake dat dẏ denne / macht hebb(e)n moghen eft sẏ will(e)n vns dissen vorghen(anten) tinsz weder tuͦ vorkopende vm(m)e hundert m(a)rk meẏdeburscher weringhe vn(de) dẏ schulle wẏ vn(de) will(e)n on / ok denne gerne weder afe kopen wenne sẏ will(e)n vn(de) denne on dẏ hundert m(a)r(k) mit den sehes m(a)rk tinszes gheuen op sinte michahels dach gancz vn(de) alle inder / stad tuͦ meẏdeborch in alle wis also dar vore screuen steẏt vn(de) dat schull(e)n sy vns ok denne wetlik duͦn eẏn verndel jares vor sinte michahels daghe We(re) ok dat / on jenich brok wurde an orem tinsze eder an dem gelde dat wẏ jon dat nicht gheuen also dar vore screuen steẏt op sinte michahels dach nehest tuͦ kuͦmen(d)e / eder vort mer alle jar so schull(e)n sẏ des macht hebb(e)n dat sẏ vnse burghe(re) vn(de) ore guͦt moghen hinde(re)n vor ore gulde vn(de) vor ore gelt wanne vn(de) wuͦ dicke on des / not is Ok herren ghebot gheistlik eder werlik krich eder twidracht dẏ twischen herren vn(de) steden werden mochte oder dẏ stad tuͦ Czerwest vor andert / wurde an herschap eder an burghe(re)n eder in welker wise dat ghescheẏghe vn(de) ok dat disse vorghena(n)te kop gheschin is ane wete will(e)n vn(de) fulbort der / herschaft eder ane ore vorbreifinghe dat en schal on an ore gulde noch an dem gelde nicht hinderlik noch schedelik sin vn(de) will(e)n sy des schadelos halden Ok en / [schulle wy] 2 vns mit neẏnen dedinghen behelpen eder beschonen noch nẏman anders dar sẏ en(n)inghen brok an orme gelde eder tinsze vmme mochten / hebben Wurde ok [disze brief verwarlost von not weghen eder] 2 von vorsumnisse eder efte an dissen brief an scrift an dichte an p(er)mede eder an den Jnghesegel / jenniken versumnisse [gheschin were eder ghescheyghe dat schal] 2 on an orem gelde vn(de) gulde(n) neẏn schade sin vn(de) will(e)n on denne eẏne(n) ande(re)n breif gheuen / in alle wis also disse steẏt an allerleẏghe weder sprake vn(de) [hinder]2 Were ok dat desse vorgena(n)t(e) her nẏclaus stuͦrfe dẏ wile dat gelt vn(de) disse gulde op der / stad tuͦ Czerwest lit vn(de) he disse gulde neẏma(n)de vor koft noch vor gheuen hedde bẏ sinem leuende So reden vn(de) loven wẏ Ratman(n)e Schepen Jn(n)inghes mest(ere) / vn(de) burghe(re) ghemeẏne der vorghen(anten) stad tuͦ Czerwest dissen vorghen(anten) kop gancz vn(de) stede tuͦ haldende vn(de) weẏ denne na vns Ratman(n)e vn(de) Jn(n)inghes meste(re) / sint tuͦ Czerwest dit vorghen(ante) gelt vn(de) disse sehes m(a)rk Jngeldes alle jar tuͦ gheue(n)de vn(de) tuͦ betalende hanse glusen disses vorghen(anten) her nẏclaus brudere / vn(de) hanse Ruͦste Burghe(re)n tuͦ meẏdeborch vn(de) oren Eruen in alle wis vn(de) mit allen artikeln alse wẏ sẏ ome vor koft vn(de) indissen breife vor breẏfet hebb(e)n . / Alle disse vorghe nanten stucke vn(de) artikle vn(de) jegheliken bẏ suͦndern hebbe wẏ Ratman(n)e Schepen Jn(n)inghes mestere vn(de) Burghe(re) ghemeẏne tuͦ Czerwest / ghelouet vn(de) louen in guden truwen dem vorghen(anten) hern Nicolause vn(de) efte he storfe vn(de) disse gulde neẏmande anders vor koft eder ver gheuen hedde vor / sime dode den vorgen(anten) hans Gluͦsen hans Ruͦste vn(de) oren Eruen stede vn(de) gantz tuͦ haldende an allerleẏghe weder sprake vortoch hinder jnfal vn(de) arghelist / Tuͦ eẏner merer bekentnisse hebbe wẏ ion ghe gheuen dissen breẏf mit vnser stad Czerwest anghehengheden Jngheseghele mit witschaft vn(de) mit guͦden / will(e)n Na goddes ghebort drettinhuͦndert Jar Jn deme tweẏ vn(de) Neghentighesten Jare Jn sente michahels daghe des hillighen ertzenghels

____________
1andere Lesart: Aschersle(ue)n
2nicht lesbar durch Papierfalz; ergänzt nach CDA, 6. Band, 1883, S 189f.